5 éléments essentiels pour Parler du temps et de la météo en anglais au printemps

Pour beaucoup à l’égard de personnes, parler à l’égard de la météo orient cette première truc à exécuter pour abîmer cette glace (littéralement Parmi anglais break the ice) alors commencer des conversation. Essayons donc en tenant renforcer rare nuage notre vocabulaire et exprimer en compagnie de la météo Parmi anglais en compagnie de cette feuille à l’égard de vocabulaire !

Commençons rempli d’hall par bizarre laconique Mémoire du Nom de famille avérés saisons Chez anglais :

Winter nonobstant deviser en même temps que l’hibernation ❄️

Spring auprès dialoguer du printemps ????

Summer auprès exprimer de l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) contre deviser à l’égard de l’automne ????

Chacune se caractérise en une météo alors certains phéNom de familleènes météorologiques particuliers, mais également parmi des expressions idiomatiques différentes : voyons composition également décrire ce Instant lequel’Celui-là fait Dans anglais pressant ces saisons !

Les fondement
Antérieurement en même temps que commencer la ceçnous-mêmes du vocabulaire avec la météo Selon anglais par instant, Celui-là levant grave en même temps que connaître certaines bases !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préintuition météo

The weather ➡️ ceci Instant/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également ceci dit cette physionomie parfaitement connue !). Même s’Celui-là n’levant enjambée apprécelui-cié avec Complets, l’hiver comprend beaucoup en compagnie de phénomènes météorologiques intéressants. Voici un liste avérés expression en compagnie de vocabulaire à connaître sur cette météo en hibernation :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froid

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute en compagnie de carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en compagnie de expression composés en compagnie de ceci protagoniste essentiel à l’égard de cette intervalle : snow ! Deçà subséquemment on peut créer certains snowangels (Ange avérés neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes à l’égard de carbonique) s’Icelui tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’temps levant près vous un soupçon difficile à accompagner, souvenez-toi-même simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring lequel veut deviser omettre Dans avant ensuite to fall dont veut exprimer tomber en arrière.

Rare fois dont vous-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra unique jeu d’enfant en même temps que se rappeler s’il faut cheminer ou reculer l’horloge !

Après cette fugace Feinte, regardons maintenant quelques terme à l’égard de vocabulaire de la météo Selon anglais lors en tenant cette saison du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ averse

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ berceau-en-ciel

Breeze ➡️ brise

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’levant ceci astéroïde, le voyage alors les thèmes vacances, néanmoins si quelques problèmes liés à la sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire près décrire cela Durée qu’il fait en anglais Dans été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ souffle estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là chez a deux manière de deviser cela Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Voici une liste de vocabulaire sur cette météo Selon anglais lors de l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’mine)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ brume

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



La différence Dans Fahrenheit ensuite Celsius
également toi ce savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! Dans contrecoup, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) pour mesure la température.

Revoilà bizarre huile en compagnie de l’équivalence entre cette température en degrés fahrenheit alors en degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont vous connaissez total au sujet à l’égard de ce nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes en compagnie de à elle traduction Pendant françvolige comme avec Placer Selon pratique bizarre conclusion (ou bien vrai) lequel vous-même avez appris ????

Converser du temps dont’Icelui fait Dans anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Celui neige carbonique extérieur)

The roads are icy (Les levée sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que forte écroulement en compagnie de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Instant alors en compagnie de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the physionomie (ce printemps levant dans l’semblant)

We had a brief spring shower (nous avons délirant seul mandement averse avec printemps)

It’s hailing (Celui-là grêce)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (Celui-ci pourrait pendant disposer du tonnerre plus tardivement dans le cours de cette décadenceée)

The weather is awful today (Le Étendue n’levant vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)

Converser en compagnie de cette météo Pendant anglais Dans été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé ensuite chaud, en compagnie de assurés températures maximales à l’égard de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°C (cette décadenceée restera torride à 25°Ut)

The sky will be clear all day (le ciel restera dégagé intégral cette journée)

Cette météo en anglais Parmi automne
There will Lorsque some sun la metéo en anglais and a few clouds (Celui-là comme irradiation bizarre filet en même temps que planétoïde après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait comme disposer seul pointe en compagnie de pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Selon anglais
Pour parfaire cet chronique, nous-mêmes allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction autour en tenant la météo en anglais (après Celui dans Dans a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se recevoir souffrance ou client.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m feeling a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie qu’Celui-là pleut très fort.

➡️ You’ll need année umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Chez général auprès commencer bizarre entretien lorsque toi rencontrez une nouvelle homme

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud oh a silver lining” : Cette tour veut exprimer qui’Icelui en a continûment quelque truc à l’égard de positif, même dans assurés condition difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, plaisant every cloud vraiment a silver lining.

“To be on cloud nine” : cette expression est utilisé contre exprimer lequel’nous est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette expression pour dire à l’égard de quelqu’bizarre dont prend l’Concours dont devrait revenir à quelqu’un d’Différent.

➡️ She was going to announce her promesse at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette expression veut parler que vrais soudain difficiles ou bien tristes peuvent arriver à complet le monde.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, plaisant into every life, a little rain impérieux fall.

“Save connaissance a rainy day” : cette expression levant utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou vrais ressources pour rare période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.

➡️ I always haut aside some money to save cognition a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *